Kanjistep Daily Expression
Daily Expression
息子: このままじゃ、絶対に明日の試験に合格しないよ…
母: 匙を投げちゃだめよ。ここまで頑張ったんだから!
息子: わかったよ、母さん。全力で挑戦するよ。

Romaji:
Musuko: Konomamaja zettai ni ashita no shiken ni gookaku shinai yo!
Haha: Saji o nagecha dameyo. Kokomade gambattan dakara!
Musuko: Un wakatta yo kaasan. Zenryoku de choosen suruyo.

Translation:
Son: I don't think I'm going to pass the exam tomorrow!
Mother: Don't give up! You've been working so hard. You've got to hang in there!
Son: OK Mum, I'll do my best!

匙を投げる / Saji o nageru:
Literally means "to throw a spoon". This is also an expression of surrender and is used when the speaker has given up all hope. But why a spoon? In ancient Japan doctors used a spoon to mix medicine. If a doctor could find no way to cure a sick patient he might throw away his spoon and give up.

A similar English expression is "to throw in the towel".

Back Next